1. Welcome! Please take a few seconds to create your free account to post threads, make some friends, remove a few ads while surfing and much more. ClutchFans has been bringing fans together to talk Houston Sports since 1996. Join us!

Lin Puns: funny or already getting old?

Discussion in 'Houston Rockets: Game Action & Roster Moves' started by dachuda86, Jul 19, 2012.

Tags:
?

Lin puns: sick of them yet?

  1. Getting old, real fast

    35 vote(s)
    35.4%
  2. Nope. Loving them

    15 vote(s)
    15.2%
  3. Funny but will get old soon enough

    24 vote(s)
    24.2%
  4. LIN!

    25 vote(s)
    25.3%
  1. dachuda86

    dachuda86 Member

    Joined:
    May 3, 2008
    Messages:
    16,325
    Likes Received:
    3,586
    Everyday I'm hustlin'

    boopboopboopboop - beep - boop - boop - beep - boopboop - beep - boop.
     
  2. Chinahype

    Chinahype Member

    Joined:
    Dec 31, 2009
    Messages:
    479
    Likes Received:
    29
    Everyonelin canlin makelin a lin punlin, itslin notlin thatlin hardlin
     
  3. kevC

    kevC Member

    Joined:
    Jul 19, 2007
    Messages:
    7,394
    Likes Received:
    5,117
    The Waste Land

    I. THE BURIAL OF THE DEAD

    APRIL is the cruellest month, breedLin’
    Lilacs out of the dead land, mixLin’
    Memory and desire, stirrLin’
    Dull roots with sprLin’ raLin.
    WLinter kept us warm, coverLin’ 5
    Earth Lin forgetful snow, feedLin’
    A little life with dried tubers.
    Summer surprised us, comLin’ over the Starnbergersee
    With a shower of raLin; we stopped Lin the colonnade,
    And went on Lin sunlight, Linto the Hofgarten, 10
    And drank coffee, and talked for an hour.
    BLin gar keLine RussLin, stamm’ aus Litauen, echt deutsch.
    And when we were children, stayLin’ at the archduke’s,
    My cousLin’s, he took me out on a sled,
    And I was frightened. He said, Marie, 15
    Marie, hold on tight. And down we went.
    Lin the mountaLins, there you feel free.
    I read, much of the night, and go south Lin the wLinter.

    What are the roots that clutch, what branches grow
    Out of this stony rubbish? Son of man, 20
    You cannot say, or guess, for you know only
    A heap of broken images, where the sun beats,
    And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief,
    And the dry stone no sound of water. Only
    There is shadow under this red rock, 25
    (Come Lin under the shadow of this red rock),
    And I will show you somethLin’ different from either
    Your shadow at mornLin’ stridLin’ behLind you
    Or your shadow at evenLin’ risLin’ to meet you;
    I will show you fear Lin a handful of dust. 30
    Frisch weht der WLind
    Der Heimat zu,
    MeLin Irisch KLind,
    Wo weilest du?
    “You gave me hyacLinths first a year ago; 35
    They called me the hyacLinth girl.”
    —Yet when we came back, late, from the HyacLinth garden,
    Your arms full, and your hair wet, I could not
    Speak, and my eyes failed, I was neither
    LivLin’ nor dead, and I knew nothLin’, 40
    LookLin’ Linto the heart of light, the silence.
    Öd’ und leer das Meer.

    Madame Sosostris, famous clairvoyante,
    Had a bad cold, nevertheless
    Is known to be the wisest woman Lin Europe, 45
    With a wicked pack of cards. Here, said she,
    Is your card, the drowned Phoenician Sailor,
    (Those are pearls that were his eyes. Look!)
    Here is Belladonna, the Lady of the Rocks,
    The lady of situations. 50
    Here is the man with three staves, and here the Wheel,
    And here is the one-eyed merchant, and this card,
    Which is blank, is somethLin’ he carries on his back,
    Which I am forbidden to see. I do not fLind
    The Hanged Man. Fear death by water. 55
    I see crowds of people, walkLin’ round Lin a rLin’.
    Thank you. If you see dear Mrs. Equitone,
    Tell her I brLin’ the horoscope myself:
    One must be so careful these days.

    Unreal City, 60
    Under the brown fog of a wLinter dawn,
    A crowd flowed over London Bridge, so many,
    I had not thought death had undone so many.
    Sighs, short and Linfrequent, were exhaled,
    And each man fixed his eyes before his feet. 65
    Flowed up the hill and down KLin’ William Street,
    To where SaLint Mary Woolnoth kept the hours
    With a dead sound on the fLinal stroke of nLine.
    There I saw one I knew, and stopped him, cryLin’ “Stetson!
    You who were with me Lin the ships at Mylae! 70
    That corpse you planted last year Lin your garden,
    Has it begun to sprout? Will it bloom this year?
    Or has the sudden frost disturbed its bed?
    Oh keep the Dog far hence, that’s friend to men,
    Or with his nails he’ll dig it up agaLin! 75
    You! hypocrite lecteur!—mon semblable,—mon frère!”

    II. A GAME OF CHESS

    The Chair she sat Lin, like a burnished throne,
    Glowed on the marble, where the glass
    Held up by standards wrought with fruited vLines
    From which a golden Cupidon peeped out 80
    (Another hid his eyes behLind his wLin’)
    Doubled the flames of sevenbranched candelabra
    ReflectLin’ light upon the table as
    The glitter of her jewels rose to meet it,
    From satLin cases poured Lin rich profusion; 85
    Lin vials of ivory and coloured glass
    Unstoppered, lurked her strange synthetic perfumes,
    Unguent, powdered, or liquid—troubled, confused
    And drowned the sense Lin odours; stirred by the air
    That freshened from the wLindow, these ascended 90
    Lin fattenLin’ the prolonged candle-flames,
    Flung their smoke Linto the laquearia,
    StirrLin’ the pattern on the coffered ceilLin’.
    Huge sea-wood fed with copper
    Burned green and orange, framed by the coloured stone, 95
    Lin which sad light a carvèd dolphLin swam.
    Above the antique mantel was displayed
    As though a wLindow gave upon the sylvan scene
    The change of Philomel, by the barbarous kLin’
    So rudely forced; yet there the nightLin’ale 100
    Filled all the desert with Linviolable voice
    And still she cried, and still the world pursues,
    “Jug Jug” to dirty ears.
    And other withered stumps of time
    Were told upon the walls; starLin’ forms 105
    Leaned out, leanLin’, hushLin’ the room enclosed.
    Footsteps shuffled on the stair,
    Under the firelight, under the brush, her hair
    Spread out Lin fiery poLints
    Glowed Linto words, then would be savagely still. 110

    “My nerves are bad to-night. Yes, bad. Stay with me.
    Speak to me. Why do you never speak? Speak.
    What are you thLinkLin’ of? What thLinkLin’? What?
    I never know what you are thLinkLin’. ThLink.”

    I thLink we are Lin rats’ alley 115
    Where the dead men lost their bones.

    “What is that noise?”
    The wLind under the door.
    “What is that noise now? What is the wLind doLin’?”
    NothLin’ agaLin nothLin’. 120
    “Do
    You know nothLin’? Do you see nothLin’? Do you remember
    NothLin’?”
    I remember
    Those are pearls that were his eyes. 125
    “Are you alive, or not? Is there nothLin’ Lin your head?”
    But
    O O O O that Shakespeherian Rag—
    It’s so elegant
    So Lintelligent 130

    “What shall I do now? What shall I do?
    I shall rush out as I am, and walk the street
    With my hair down, so. What shall we do to-morrow?
    What shall we ever do?”
    The hot water at ten. 135
    And if it raLins, a closed car at four.
    And we shall play a game of chess,
    PressLin’ lidless eyes and waitLin’ for a knock upon the door.

    When Lil’s husband got demobbed, I said,
    I didn’t mLince my words, I said to her myself, 140
    HURRY UP PLEASE ITS TIME
    Now Albert’s comLin’ back, make yourself a bit smart.
    He’ll want to know what you done with that money he gave you
    To get yourself some teeth. He did, I was there.
    You have them all out, Lil, and get a nice set, 145
    He said, I swear, I can’t bear to look at you.
    And no more can’t I, I said, and thLink of poor Albert,
    He’s been Lin the army four years, he wants a good time,
    And if you don’t give it him, there’s others will, I said.
    Oh is there, she said. SomethLin’ o’ that, I said. 150
    Then I’ll know who to thank, she said, and give me a straight look.
    HURRY UP PLEASE ITS TIME
    If you don’t like it you can get on with it, I said,
    Others can pick and choose if you can’t.
    But if Albert makes off, it won’t be for lack of tellLin’. 155
    You ought to be ashamed, I said, to look so antique.
    (And her only thirty-one.)
    I can’t help it, she said, pullLin’ a long face,
    It’s them pills I took, to brLin’ it off, she said.
    (She’s had five already, and nearly died of young George.) 160
    The chemist said it would be alright, but I’ve never been the same.
    You are a proper fool, I said.
    Well, if Albert won’t leave you alone, there it is, I said,
    What you get married for if you don’t want children?
    HURRY UP PLEASE ITS TIME 165
    Well, that Sunday Albert was home, they had a hot gammon,
    And they asked me Lin to dLinner, to get the beauty of it hot—
    HURRY UP PLEASE ITS TIME
    HURRY UP PLEASE ITS TIME
    Goonight Bill. Goonight Lou. Goonight May. Goonight. 170
    Ta ta. Goonight. Goonight.
    Good night, ladies, good night, sweet ladies, good night, good night.

    III. THE FIRE SERMON

    The river’s tent is broken: the last fLin’ers of leaf
    Clutch and sLink Linto the wet bank. The wLind
    Crosses the brown land, unheard. The nymphs are departed. 175
    Sweet Thames, run softly, till I end my song.
    The river bears no empty bottles, sandwich papers,
    Silk handkerchiefs, cardboard boxes, cigarette ends
    Or other testimony of summer nights. The nymphs are departed.
    And their friends, the loiterLin’ heirs of city directors; 180
    Departed, have left no addresses.
    By the waters of Leman I sat down and wept…
    Sweet Thames, run softly till I end my song,
    Sweet Thames, run softly, for I speak not loud or long.
    But at my back Lin a cold blast I hear 185
    The rattle of the bones, and chuckle spread from ear to ear.

    A rat crept softly through the vegetation
    DraggLin’ its slimy belly on the bank
    While I was fishLin’ Lin the dull canal
    On a wLinter evenLin’ round behLind the gashouse. 190
    MusLin’ upon the kLin’ my brother’s wreck
    And on the kLin’ my father’s death before him.
    White bodies naked on the low damp ground
    And bones cast Lin a little low dry garret,
    Rattled by the rat’s foot only, year to year. 195
    But at my back from time to time I hear
    The sound of horns and motors, which shall brLin’
    Sweeney to Mrs. Porter Lin the sprLin’.
    O the moon shone bright on Mrs. Porter
    And on her daughter 200
    They wash their feet Lin soda water
    Et, O ces voix d’enfants, chantant dans la coupole!

    Twit twit twit
    Jug jug jug jug jug jug
    So rudely forc’d. 205
    Tereu

    Unreal City
    Under the brown fog of a wLinter noon
    Mr Eugenides, the Smyrna merchant
    Unshaven, with a pocket full of currants 210
    C. i. f. London: documents at sight,
    Asked me Lin demotic French
    To luncheon at the Cannon Street Hotel
    Followed by a week-end at the Metropole.

    At the violet hour, when the eyes and back 215
    Turn upward from the desk, when the human engLine waits
    Like a taxi throbbLin’ waitLin’,
    I Tiresias, though blLind, throbbLin’ between two lives,
    Old man with wrLinkled female breasts, can see
    At the violet hour, the evenLin’ hour that strives 220
    Homeward, and brLin’s the sailor home from sea,
    The typist home at tea-time, clears her breakfast, lights
    Her stove, and lays out food Lin tLins.
    Out of the wLindow perilously spread
    Her dryLin’ combLinations touched by the sun’s last rays, 225
    On the divan are piled (at night her bed)
    StockLin’s, slippers, camisoles, and stays.
    I Tiresias, old man with wrLinkled dugs
    Perceived the scene, and foretold the rest—
    I too awaited the expected guest. 230
    He, the young man carbuncular, arrives,
    A small house-agent’s clerk, with one bold stare,
    One of the low on whom assurance sits
    As a silk hat on a Bradford millionaire.
    The time is now propitious, as he guesses, 235
    The meal is ended, she is bored and tired,
    Endeavours to engage her Lin caresses
    Which still are unreproved, if undesired.
    Flushed and decided, he assaults at once;
    ExplorLin’ hands encounter no defence; 240
    His vanity requires no response,
    And makes a welcome of Lindifference.
    (And I Tiresias have foresuffered all
    Enacted on this same divan or bed;
    I who have sat by Thebes below the wall 245
    And walked among the lowest of the dead.)
    Bestows one fLinal patronizLin’ kiss,
    And gropes his way, fLindLin’ the stairs unlit…

    She turns and looks a moment Lin the glass,
    Hardly aware of her departed lover; 250
    Her braLin allows one half-formed thought to pass:
    “Well now that’s done: and I’m glad it’s over.”
    When lovely woman stoops to folly and
    Paces about her room agaLin, alone,
    She smoothes her hair with automatic hand, 255
    And puts a record on the gramophone.

    “This music crept by me upon the waters”
    And along the Strand, up Queen Victoria Street.
    O City City, I can sometimes hear
    Beside a public bar Lin Lower Thames Street, 260
    The pleasant whLinLin’ of a mandolLine
    And a clatter and a chatter from withLin
    Where fishmen lounge at noon: where the walls
    Of Magnus Martyr hold
    Linexplicable splendour of Ionian white and gold. 265

    The river sweats
    Oil and tar
    The barges drift
    With the turnLin’ tide
    Red sails 270
    Wide
    To leeward, swLin’ on the heavy spar.
    The barges wash
    DriftLin’ logs
    Down Greenwich reach 275
    Past the Isle of Dogs.
    Weialala leia
    Wallala leialala
    Elizabeth and Leicester
    BeatLin’ oars 280
    The stern was formed
    A gilded shell
    Red and gold
    The brisk swell
    Rippled both shores 285
    South-west wLind
    Carried down stream
    The peal of bells
    White towers
    Weialala leia 290
    Wallala leialala

    “Trams and dusty trees.
    Highbury bore me. Richmond and Kew
    Undid me. By Richmond I raised my knees
    SupLine on the floor of a narrow canoe.“ 295

    “My feet are at Moorgate, and my heart
    Under my feet. After the event
    He wept. He promised ‘a new start.’
    I made no comment. What should I resent?”

    “On Margate Sands. 300
    I can connect
    NothLin’ with nothLin’.
    The broken fLin’er-nails of dirty hands.
    My people humble people who expect
    NothLin’.” 305

    la la

    To Carthage then I came

    BurnLin’ burnLin’ burnLin’ burnLin’
    O Lord Thou pluckest me out
    O Lord Thou pluckest 310

    burnLin’

    IV. DEATH BY WATER

    Phlebas the Phoenician, a fortnight dead,
    Forgot the cry of gulls, and the deep seas swell
    And the profit and loss.
    A current under sea 315
    Picked his bones Lin whispers. As he rose and fell
    He passed the stages of his age and youth
    EnterLin’ the whirlpool.
    Gentile or Jew
    O you who turn the wheel and look to wLindward, 320
    Consider Phlebas, who was once handsome and tall as you.

    V. WHAT THE THUNDER SAID

    After the torch-light red on sweaty faces
    After the frosty silence Lin the gardens
    After the agony Lin stony places
    The shoutLin’ and the cryLin’ 325
    Prison and place and reverberation
    Of thunder of sprLin’ over distant mountaLins
    He who was livLin’ is now dead
    We who were livLin’ are now dyLin’
    With a little patience 330

    Here is no water but only rock
    Rock and no water and the sandy road
    The road wLindLin’ above among the mountaLins
    Which are mountaLins of rock without water
    If there were water we should stop and drLink 335
    Amongst the rock one cannot stop or thLink
    Sweat is dry and feet are Lin the sand
    If there were only water amongst the rock
    Dead mountaLin mouth of carious teeth that cannot spit
    Here one can neither stand nor lie nor sit 340
    There is not even silence Lin the mountaLins
    But dry sterile thunder without raLin
    There is not even solitude Lin the mountaLins
    But red sullen faces sneer and snarl
    From doors of mud-cracked houses
    If there were water 345
    And no rock
    If there were rock
    And also water
    And water
    A sprLin’ 350
    A pool among the rock
    If there were the sound of water only
    Not the cicada
    And dry grass sLin’Lin’
    But sound of water over a rock 355
    Where the hermit-thrush sLin’s Lin the pLine trees
    Drip drop drip drop drop drop drop
    But there is no water

    Who is the third who walks always beside you?
    When I count, there are only you and I together 360
    But when I look ahead up the white road
    There is always another one walkLin’ beside you
    GlidLin’ wrapt Lin a brown mantle, hooded
    I do not know whether a man or a woman
    —But who is that on the other side of you? 365

    What is that sound high Lin the air
    Murmur of maternal lamentation
    Who are those hooded hordes swarmLin’
    Over endless plaLins, stumblLin’ Lin cracked earth
    RLin’ed by the flat horizon only 370
    What is the city over the mountaLins
    Cracks and reforms and bursts Lin the violet air
    FallLin’ towers
    Jerusalem Athens Alexandria
    Vienna London 375
    Unreal

    A woman drew her long black hair out tight
    And fiddled whisper music on those strLin’s
    And bats with baby faces Lin the violet light
    Whistled, and beat their wLin’s 380
    And crawled head downward down a blackened wall
    And upside down Lin air were towers
    TollLin’ remLiniscent bells, that kept the hours
    And voices sLin’Lin’ out of empty cisterns and exhausted wells.

    Lin this decayed hole among the mountaLins 385
    Lin the faLint moonlight, the grass is sLin’Lin’
    Over the tumbled graves, about the chapel
    There is the empty chapel, only the wLind’s home.
    It has no wLindows, and the door swLin’s,
    Dry bones can harm no one. 390
    Only a **** stood on the roof-tree
    Co co rico co co rico
    Lin a flash of lightnLin’. Then a damp gust
    BrLin’Lin’ raLin
    Ganga was sunken, and the limp leaves 395
    Waited for raLin, while the black clouds
    Gathered far distant, over Himavant.
    The jungle crouched, humped Lin silence.
    Then spoke the thunder
    DA 400
    Datta: what have we given?
    My friend, blood shakLin’ my heart
    The awful darLin’ of a moment’s surrender
    Which an age of prudence can never retract
    By this, and this only, we have existed 405
    Which is not to be found Lin our obituaries
    Or Lin memories draped by the beneficent spider
    Or under seals broken by the lean solicitor
    Lin our empty rooms
    DA 410
    Dayadhvam: I have heard the key
    Turn Lin the door once and turn once only
    We thLink of the key, each Lin his prison
    ThLinkLin’ of the key, each confirms a prison
    Only at nightfall, aetherial rumours 415
    Revive for a moment a broken Coriolanus
    DA
    Damyata: The boat responded
    Gaily, to the hand expert with sail and oar
    The sea was calm, your heart would have responded 420
    Gaily, when Linvited, beatLin’ obedient
    To controllLin’ hands

    I sat upon the shore
    FishLin’, with the arid plaLin behLind me
    Shall I at least set my lands Lin order? 425

    London Bridge is fallLin’ down fallLin’ down fallLin’ down

    Poi s’ascose nel foco che gli affLina
    Quando fiam ceu chelidon—O swallow swallow
    Le PrLince d’AquitaLine à la tour abolie
    These fragments I have shored agaLinst my ruLins 430
    Why then Ile fit you. Hieronymo’s mad agaLine.
    Datta. Dayadhvam. Damyata.

    Shantih shantih shantih

    ________________________________________

    NOTES
    Not only the title, but the plan and a good deal of the Lincidental symbolism of the poem were suggested by Miss Jessie L. Weston’s book on the Grail legend: From Ritual to Romance (Macmillan). Lindeed, so deeply am I Lindebted, Miss Weston’s book will elucidate the difficulties of the poem much better than my notes can do; and I recommend it (apart from the great Linterest of the book itself) to any who thLink such elucidation of the poem worth the trouble. To another work of anthropology I am Lindebted Lin general, one which has Linfluenced our generation profoundly; I mean The Golden Bough; I have used especially the two volumes Attis Adonis Osiris. Anyone who is acquaLinted with these works will immediately recognise Lin the poem certaLin references to vegetation ceremonies.
    I. THE BURIAL OF THE DEAD

    LLine 20 Cf. Ezekiel II, i.
    23. Cf. Ecclesiastes XII, v.
    31. V. Tristan und Isolde, I, verses 5–8.
    42. Id. III, verse 24.
    46. I am not familiar with the exact constitution of the Tarot pack of cards, from which I have obviously departed to suit my own convenience. The Hanged Man, a member of the traditional pack, fits my purpose Lin two ways: because he is associated Lin my mLind with the Hanged God of Frazer, and because I associate him with the hooded figure Lin the passage of the disciples to Emmaus Lin Part V. The Phoenician Sailor and the Merchant appear later; also the “crowds of people,” and Death by Water is executed Lin Part IV. The Man with Three Staves (an authentic member of the Tarot pack) I associate, quite arbitrarily, with the Fisher KLin’ himself.
    60. Cf. Baudelaire:
    “Fourmillante cité, cité pleLine de rèves,
    Où le spectre en pleLin jour raccroche le passant.”
    63. Cf. Linferno, III. 55–57:
    “si lunga tratta
    di gente, ch’io non avrei mai creduto
    che morte tanta n’avesse disfatta.”
    64. Cf. Linferno, IV. 25–27:
    “Quivi, secondo che per ascoltare,
    “non avea pianto, ma’ che di sospiri,
    “che l’aura eterna facevan tremare.”
    68. A phenomenon which I have often noticed.
    74. Cf. the Dirge Lin Webster’s White Devil.
    76. V. Baudelaire, Preface to Fleurs du Mal.
    II. A GAME OF CHESS

    77. Cf. Antony and Cleopatra, II., ii. l. 190.
    92. Laquearia. V. Aeneid, I, 726:
    dependent lychni laquearibus aureis
    Lincensi, et noctem flammis funalia vLincunt.
    98. Sylvan scene. V. Milton, Paradise Lost, IV. 140.
    99. V. Ovid, Metamorphoses, VI, Philomela.
    100. Cf. Part III, l. 204.
    115. Cf. Part III, l. 195.
    118. Cf. Webster: “Is the wLind Lin that door still?”
    126. Cf. Part I, l. 37, 48.
    138. Cf. the game of chess Lin Middleton’s Women beware Women.
    III. THE FIRE SERMON

    176. V. Spenser, Prothalamion.
    192. Cf. The Tempest, I, ii.
    196. Cf. Day, Parliament of Bees:
    “When of the sudden, listenLin’, you shall hear,
    “A noise of horns and huntLin’, which shall brLin’
    “Actaeon to Diana Lin the sprLin’,
    “Where all shall see her naked skLin…“
    197. Cf. Marvell, To His Coy Mistress.
    199. I do not know the origLin of the ballad from which these lLines are taken; it was reported to me from Sydney, Australia.
    202. V. VerlaLine, Parsifal.
    210. The currants were quoted at a price “carriage and Linsurance free to London”; and the Bill of LadLin’, etc. were to be handed to the buyer upon payment of the sight draft.
    218. Tiresias, although a mere spectator and not Lindeed a “character,” is yet the most important personage Lin the poem, unitLin’ all the rest. Just as the one-eyed merchant, seller of currants, melts Linto the Phoenician Sailor, and the latter is not wholly distLinct from FerdLinand PrLince of Naples, so all the women are one woman, and the two sexes meet Lin Tiresias. What Tiresias sees, Lin fact, is the substance of the poem. The whole passage from Ovid is of great anthropological Linterest:
    …c*m Iunone iocos et maior vestra profecto est
    Quam, quae contLin’it maribus’, dixisse, ‘voluptas.’
    Illa negat; placuit quae sit sententia docti
    Quaerere Tiresiae: venus huic erat utraque nota.
    Nam duo magnorum viridi coeuntia silva
    Corpora serpentum baculi violaverat ictu
    Deque viro factus, mirabile, femLina septem
    Egerat autumnos; octavo rursus eosdem
    Vidit et ‘est vestrae si tanta potentia plagae,’
    Dixit ‘ut auctoris sortem Lin contraria mutet,
    Nunc quoque vos feriam!’ percussis anguibus isdem
    Forma prior rediit genetivaque venit imago.
    Arbiter hic igitur sumptus de lite iocosa
    Dicta Iovis firmat; gravius Saturnia iusto
    Nec pro materia fertur doluisse suique
    Iudicis aeterna damnavit lumLina nocte,
    At pater omnipotens (neque enim licet Linrita cuiquam
    Facta dei fecisse deo) pro lumLine adempto
    Scire futura dedit poenamque levavit honore.
    221. This may not appear as exact as Sappho’s lLines, but I had Lin mLind the “longshore” or “dory” fisherman, who returns at nightfall.
    253. V. Goldsmith, the song Lin The Vicar of Wakefield.
    257. V. The Tempest, as above.
    264. The Linterior of St. Magnus Martyr is to my mLind one of the fLinest among Wren’s Linteriors. See The Proposed Demolition of NLineteen City Churches: (P. S. KLin’ & Son, Ltd.).
    266. The Song of the (three) Thames-daughters begLins here. From lLine 292 to 306 Linclusive they speak Lin turn. V. Götterdämmerung, III, i: The RhLinedaughters.
    279. V. Froude, Elizabeth, Vol. I, ch. iv, letter of De Quadra to Philip of SpaLin:
    “Lin the afternoon we were Lin a barge, watchLin’ the games on the river. (The queen) was alone with Lord Robert and myself on the poop, when they began to talk nonsense, and went so far that Lord Robert at last said, as I was on the spot there was no reason why they should not be married if the queen pleased.”
    293. Cf. Purgatorio, V. 133:
    “Ricorditi di me, che son la Pia;
    “Siena mi fe’, disfecemi Maremma.”
    307. V. St. AugustLine’s Confessions: “to Carthage then I came, where a cauldron of unholy loves sang all about mLine ears.”
    308. The complete text of the Buddha’s Fire Sermon (which corresponds Lin importance to the Sermon on the Mount) from which these words are taken, will be found translated Lin the late Henry Clarke Warren’s Buddhism Lin Translation (Harvard Oriental Series). Mr. Warren was one of the great pioneers of Buddhist studies Lin the occident.
    309. From St. AugustLine’s Confessions agaLin. The collocation of these two representatives of eastern and western asceticism, as the culmLination of this part of the poem, is not an accident.
    V. WHAT THE THUNDER SAID

    Lin the first part of Part V three themes are employed: the journey to Emmaus, the approach to the Chapel Perilous (see Miss Weston’s book), and the present decay of eastern Europe.
    357. This is Turdus aonalaschkae pallasii, the hermit-thrush which I have heard Lin Quebec County. Chapman says (Handbook of Birds Lin Eastern North America) “it is most at home Lin secluded woodland and thickety retreats.… Its notes are not remarkable for variety or volume, but Lin purity and sweetness of tone and exquisite modulation they are unequaled.” Its “water-drippLin’ song” is justly celebrated.
    360. The followLin’ lLines were stimulated by the account of one of the Antarctic expeditions (I forget which, but I thLink one of Shackleton’s): it was related that the party of explorers, at the extremity of their strength, had the constant delusion that there was one more member than could actually be counted.
    366–76. Cf. Hermann Hesse, Blick Lins Chaos: “Schon ist halb Europa, schon ist zumLindest der halbe Osten Europas auf dem Wege zum Chaos, fährt betrunken im heiligem Wahn am Abgrund entlang und sLin’t dazu, sLin’t betrunken und hymnisch wie Dmitri Karamasoff sang. Ueber diese Lieder lacht der Bürger beleidigt, der Heilige und Seher hört sie mit Tränen.”
    401. “Datta, dayadhvam, damyata” (Give, sympathise, control). The fable of the meanLin’ of the Thunder is found Lin the Brihadaranyaka—Upanishad, 5, 1. A translation is found Lin Deussen’s Sechzig Upanishads des Veda, p. 489.
    407. Cf. Webster, The White Devil, V, vi:
    “…they’ll remarry
    Ere the worm pierce your wLindLin’-sheet, ere the spider
    Make a thLin curtaLin for your epitaphs.”
    411. Cf. Linferno, XXXIII, 46:
    “ed io sentii chiavar l’uscio di sotto
    all’orribile torre.”
    Also F. H. Bradley, Appearance and Reality, p. 346.
    “My external sensations are no less private to myself than are my thoughts or my feelLin’s. Lin either case my experience falls withLin my own circle, a circle closed on the outside; and, with all its elements alike, every sphere is opaque to the others which surround it.… Lin brief, regarded as an existence which appears Lin a soul, the whole world for each is peculiar and private to that soul.”
    424. V. Weston, From Ritual to Romance; chapter on the Fisher KLin’.
    427. V. Purgatorio, XXVI, 148.
    “‘Ara vos prec, per aquella valor
    ‘que vos guida al som de l’escalLina,
    ‘sovegna vos a temps de ma dolor.’
    Poi s’ascose nel foco che gli affLina.”
    428. V. Pervigilium Veneris. Cf. Philomela Lin Parts II and III.
    429. V. Gerard de Nerval, Sonnet El Desdichado.
    431. V. Kyd’s Spanish Tragedy.
    433. Shantih. Repeated as here, a formal endLin’ to an Upanishad. “The Peace which passeth understandLin’” is a feeble translation of the content of this word.







    ...too much?
     
  4. bread and budin

    Joined:
    Oct 21, 2010
    Messages:
    179
    Likes Received:
    16
    ^I couldn't even comprehend the first 2 lines so tl;dr
     
  5. dachuda86

    dachuda86 Member

    Joined:
    May 3, 2008
    Messages:
    16,325
    Likes Received:
    3,586
    OK yeah too much. Just stop.
     

Share This Page