It's Donatas Motiejūnas's 3rd year in the league and people are still putting an 'n' in his name. Several of us have been following him since some thread here pointed him out during his Italy playing days. And I'm willing to bet that several of us find this invented 'n' to be rather annoying. What gives? Where the hell did the ghost 'n' come from? I thought announcers got copies of nightly game notes [http://www.nba.com/gamenotes/rockets.pdf] which included pronunciations for difficult names. Am I wrong to assume that? The reason I bring this up is because the Bucks announcers have been especially terrible about it when I've heard them. Several other teams' announcers are just as egregious. I just want our guy DMo to properly get the credit he's been earning recently.
It cannot be more annoying than how seriously you've taken this. You are appalled that some people mispronounce a Lithuanian name?
Sorry our annoyances are mutually exclusive. I am when they're supposedly given pronunciation guides.
Get used to it. We have Motieujunas, Papanikalou and we've had many butchered Asik names in the past.
Jessica Alba recently misspelled Yao Ming.... in her tweet 'Yeo Ming' but we can always forgive her right?
When I first read Motiejunas' name, I wanted to pronounce it with an 'n'. I don't know why. It must be something in our heads where adding the 'n' sounds like other words we're already familiar with. Two T's would make sense... "Mottiejunas". But the one T throws English speakers off I guess. But I have no idea why, but Montie just clicks when you first read the name.
Don't worry about that stuff man. People will learn how to pronounce his name when he's an All-Star :grin:
You do have a point though. I don't know if it's thread-worthy.. But almost every opposing/neutral broadcaster says "Montyunas".