This is the mascot doll of sina.com. I guess it is used as a prop to show that T-Mac indeed joined sina.com
Clearly, that fake blog is just another weak attempt by pryuen to make his personal nemesis -- T-Mac -- look bad. Why hijack a blog and pose as T-Mac on a Chinese website, pryuen? Are you that desperate?
Sounds very authentic, coach! Ya Tracy! get your asss in the gym and try to drop 50 pts. every game, will you!!! How about that!!
我是我们球队中最棒的球员,而成为全NBA最棒的球员则是我的梦想。我可以在任意一个晚上拿下50分,只有在不上场的时候才会让我想到传球,投篮是我的最爱。 This is the actual Chinese. I am the best player on my team, to become the best player in NBA is my dream. I could put up 50 points on any given night, only when I am not on the court do I think about passing. I truly love to shoot. The translation from Chinese to English was done very poorly I would say.
When has TMAC become my personal nemesis? I love and adore Yao Ming, but that does not automatically turn TMAC into my personal nemesis. I support TMAC and the other Rockets such that as a team, the Rockets can one day reach the ultimate pinnacle of NBA.....the championship. IMHO, your allegation is a very low, cheap but weak shot.
I'm from China and I believe this translation is accurate. That said, if this is real and McGrady honestly thinks like this.... are there enough balls to go around? Will Yao even sniff the ball, ever? We all thought he was unselfish and liked to defer, perhaps we were wrong? I think it's more likely something lost in translation the other way i.e. McGrady said something and sina mistranslated it.
Seeing how they did such a good job translating from Chinese to English, it would not surprise me one bit if they did an equally good job translating from the original English to Chinese.
sina.com is ****! They boast it on their front page claiming this truly is tmac's blog. Holy crap! any educated people would write english like that? Tmac has a high school diploma!