This interview was translated by Pryuen from that mania site and reposted on RealGM by one of the Rocket forum mods
Reporter: You blocked a lot of Amare Stoudemire's shots tonight. How do you feel ?? Yao Ming: Well, my blocks were not all on him (NOTE: 4 was on Stoudemire, and 1 on Jim Jackson). Whenever you block or dunk a shot over your opponents, the feeling is always crisp...ˬ. I wish Yao would not be so diplomatic all the time. YaoMing: Anare who? .......oh yeah....don't forget about that facial I had on that PUNK BEE...YATCH!!!!!! Recognize mother F&*ker!!!!!
According to one of the chinese posters on RealGM, the word "crisp" got lost in translation. He suggested a closer translation of the word Yao used to describe the feeling would be "pleasurable" or "orgasmic"
Yeah I thought crispy eggrolls? I knew Yao cannot be thinking of food during the interview... But "pleasurable" or "orgasmic"? Reminds me of highlander.. So that explains his facial expression when he runs down the court.. No wonder he's tired all the time..
Reporter: You blocked a lot of Amare Stoudemire's shots tonight. How do you feel ?? Yao Ming: Who the hell is Amare?
Reporter: You blocked a lot of Amare Stoudemire's shots tonight. How do you feel ?? Yao Ming: I want to apologize to Amare, he is a good guy and I will go to his locker room and apoligize myself after this interview.