this to anyone who speaks spanish and has heard of a pig latin type thing that sounds like ipi-something. my gf talks like that with one of her friends and it drives me mad. she sounds like ipi dipi ipi ipi. someone who knows what i am talking about explain it to me. i can understand spanish somewhat so explain it...please for the love of god!
does anyone know or even have a clue what i am talking about? and its not just something her and her friend made up.
maybe she is just f'ing with your mind and is just talking gibberish. That would suck. Seriously, I speak decent Spanish and I dont recall anything starting with or sounding like "ipi" or "dipi".
I thought about posting something when I forst read this, but it would have been no help. Just a personal story. I've been dating a girl of Mexican descent on and off for about 3 years and I've never heard anything like this. I don't speak Spanish at all and her and her family/friends only get on my nerves when I can tell they are talking about me or if I'm trying to watch sports and they are getting their "Spanish" on. And for some reason they always talk louder in Spanish than in English. Really annoys the piss outta me. Anyone else get this? Sorry I couldn't help man. I'll ask around. Good luck.
no she isn't...i only wish it was that. they start talking it when they want to keep whatever they are talking about secret. it's a pig latin type thing in spanish. the few people i've asked haven't heard of it, but her friend that she works with who is from san luis potosi said she used to speak it in school back in mexico when she was younger. i must figure it out!
robbie, find someone that speaks pig latin and have them hang out with you one day. Might go something like this: Elaine: Anyway, Mr. Costanza, what I want you to do is to come to the shop with me and tell me what they are saying. You do speak Korean? Frank: I once talked to the reverend Yung Son Moon. He bought two Jesus statues from me. He's a hell of a nice guy. Elaine: uh, ha. Frank: Ever see that face on him? Like a Biiig apple pie. Elaine: Yeah, yeah. Uh, uh listen Mr. Costanza, if uh, if you do this for me I'll get you a manicure, I'll pay for it. Or you can get a pedicure if you want. Frank: No one is touching my feet. Between you and me, Elaine, I think I've got a foot odour problem. [Nail Parlour] Elaine: Hi everyone. Um, this is my friend, Frank. Ruby: What would you like today? Manicure, Pedicure? Frank: I'll take a manicure. I don't take my shoes off for anyone. Ruby: "That's the least of his problems." Frank: What was that? Elaine: What'd they say? What'd they say? Frank: They made a derogatory comment about me. Ruby: "She's with a man twice her age." "He doesn't look like he's got much money either." Lotus: "Check out that sweater". (all laughing) Ruby: "I think I saw a moth fly out of a pocket." Lotus: "What happened to his tail?" Frank: Okay, THAT'S IT! "oki on awa" Where's my tail? I heard every word you said. You got some nerve.
lol....yeah i like it now because i can understand it for the most part and speak some. the other day at work these mexican women were talking and gossiping and all that. i work with one of them the other 2 work in another part of the building. anyhow...one of the 2 was talking about something and i wasn't listening and then i heard something about someone doing something in the trunk of a car. so then i kind of started to grin and the lady i work with said el entiende...he understands. and that one lady got all red and embarrassed and started laughing and then she left quickly. i thought it was funny. it was something about her and her man in the trunk together...i dunno. latinas also like it when white guys speak or at least understand spanish too. you should learn it.
Robbie... Fear not, I have heard this before and it DROVE ME CRAZY. My girl's room mate was speaking it. I will find out how to decipher it with a phone call and i'll post it later. But you are not insane...it is some weird piglatin crap. SOOO Annoying though..
¿No[color=ff3333]po[/color] pue[color=ff3333]pe[/color]de[color=ff3333]pe[/color]s co[color=ff3333]po[/color]mpre[color=ff3333]pe[/color]nde[color=ff3333]pe[/color]r Je[color=ff3333]pe[/color]ri[color=ff3333]pi[/color]go[color=ff3333]po[/color]nza[color=ff3333]pa[/color]? It's Jerigonza ("jargon" or "gibberish"), and it's just about as simple as it looks: After every vowel, add a "p" and repeat that vowel. It's a little bit more complex with respect to diphthongs, like "puedes" = "puepedepes" -- this link (to a CS assignment at Penn!) has more details. As far as actually understanding it when heard, though, I can't help you there. Sorry!
thats exactly correct, we used to use it with an F instead it works like what is your name wafat ifis yofour nafame ass hole afass hofole - apass hopole something like that
you are most favorite person in the world now! lol...my gf is calling me the nosiest little white boy she has ever met...lol. hahah...i love it! now i just gotta learn how to understand it better