1. Welcome! Please take a few seconds to create your free account to post threads, make some friends, remove a few ads while surfing and much more. ClutchFans has been bringing fans together to talk Houston Sports since 1996. Join us!

Does Ming know any English at all?

Discussion in 'Houston Rockets: Game Action & Roster Moves' started by RNuss02, Jul 12, 2002.

  1. RNuss02

    RNuss02 Member

    Joined:
    Apr 8, 2002
    Messages:
    394
    Likes Received:
    3
    You have to wonder whether Yao Ming knows any English at all. I'm just thinking in a worst case scenario, so if we find out the language barrier is effecting his NBA transition, we won't take it so hard. If he hasn't learned any English, it will make his transition that much more difficult! Hopefully he can come in like a DIRK and learn the system first by hand signals and then pick up on the language and the slang. I can't wait for ESPNnews to interview him after his 3rd straight triple-double and he busts out w/ some ghetto jargon (in English) that he picked up from Cat and Franchise.

    That's beside the point, however. He knows a bit of our language, right? If not, you would think he would be trying to learn, since he's been trying to enter the NBA for almost 3 years now. Hopefully, all this time in China playing ball will give him the time and opportunity to study up on the important words and phrases.
     
  2. RC Cola

    RC Cola Member

    Joined:
    Jun 11, 2002
    Messages:
    11,505
    Likes Received:
    1,347
    as far as I know, Yao knows a good deal of English. He had conversations with rudy and carrol as well as Goldberg's kids.
    However, I was disappointed to see him use a translator during the draft. He may not be confortable with his English
     
  3. RIET

    RIET Member

    Joined:
    May 20, 2002
    Messages:
    4,916
    Likes Received:
    1
    Like most people who learn foreign languages, you can understand more than you can speak.
     
  4. AstroRocket

    AstroRocket Member

    Joined:
    May 28, 1999
    Messages:
    11,814
    Likes Received:
    458
    In a Foxsports radio interview, CD said he was suprised at how well Yao spoke english. I think he went with the interpreter during the draft so as to make sure everything he wanted to say was conveyed properly.
     
  5. Shark Rocket

    Shark Rocket Member

    Joined:
    May 22, 2002
    Messages:
    104
    Likes Received:
    0
    Relax. English will not be a big problem for Yao.
    But culture and adjustment will.
     
  6. Old School

    Old School Member

    Joined:
    Nov 7, 1999
    Messages:
    2,844
    Likes Received:
    1
    Michael Goldberg, the attorney who negotiated the deal in China, said he gave his cell phone to Yao and Yao talked with his kids for 10 minutes. I'm pretty sure his kids don't know Chinese.


    os
     
  7. clarence lui

    clarence lui Member

    Joined:
    Jun 27, 2002
    Messages:
    54
    Likes Received:
    0
    But that's just because Goldberg's kids speaks Chinese, though. Just kidding;) Seriously, I'm sure he'll be able to overcome the language barrier, his U.S. expat players teammates can assure you that. He acts as the non-official interpretor between his Chinese & American teammates at times.
     
  8. Rocketsauce

    Rocketsauce Member

    Joined:
    Sep 17, 1999
    Messages:
    621
    Likes Received:
    0
    Like I said during the Draft Chat. Ming speaks better English than a few of the Americans drafted. Most notably Dajuan Wagner. My God. How stupid will these players get before their schools actually make them open a book.
     
  9. Deuce

    Deuce Context & Nuance

    Joined:
    Aug 1, 2001
    Messages:
    26,601
    Likes Received:
    35,733
    Ming probably "understands" more English than he can "speak" This is natural for people learning a new language.

    Also, from all reports Ming's English is decent and is getting better.

    I think it is important to note that the REASON that Ming uses an interpruter during interviews is he does not want to be "Mis-quoted." This is SMART! He knows how the media is and how they like to take things and turn them around to present their "story."

    So for important interviews Ming wants to make sure that what he says is what he MEANS and does not get taken out of context due to his developing English skills, thus the use of the interpruter.

    Chris
     
  10. KALIKULI

    KALIKULI Member

    Joined:
    Aug 12, 2000
    Messages:
    2,613
    Likes Received:
    16
    there will be a culture shock, but I don't think it will be that bad since he will see a lot of asian presence around him, Because he is one of the superstar and icon!!:cool:
     
  11. Jeff

    Jeff Clutch Crew

    Joined:
    Feb 14, 1999
    Messages:
    22,412
    Likes Received:
    362
    Let's clear this up...again. :)

    Yao DOES speak English. He speaks well enough to carry on conversations and to talk basketball. Is he fluent? Not completely, but enough to be able to handle the language barrier fine.

    The reason he uses an interpreter is because MANY foreign players who have English as a secondary language use them to prevent being mis-interpreted. It isn't the lack of comfort with English, specifically, but the concern that they may mix up a phrase or say something that has a connotative meaning they didn't mean.
     
  12. Rileydog

    Rileydog Member

    Joined:
    May 24, 2002
    Messages:
    5,975
    Likes Received:
    6,994
    Deuce is again on the money. I was made in Taiwan, so I can vouch for the absolute fact that Chinese folks can understand English far better than they can speak it. The reverse is true - those with some proficiency in foreign languages find it easier to understand what is being said than to come up with words to speak. Understanding is just using your memory and recognition - like a multiple choice test. Coming up with words is like an essay exam.

    There may also be some motivation to keep exectations down on Ming's language skills, but I think you're right, it's probably to keep from being misquoted or misunderstood.
     

Share This Page