howbout everyone bring their own giant foam or card board cut-out of a finger.. then customize it with messages to deke & pictures of him..
That would be great too. Whatever the crowd does (I'm not gonna be there ) It has to be noticeable so that Deke can feel the love.
Wish I could be there! I hope whatever is done, it will be noticed on TV so the world can see how much the Big Man means to us, as well as the league. I have no doubt that JVG will speak on the subject during the game, Deke is his prototypical type of player.
In his start: http://www.youtube.com/watch?v=r38vZJUkBMA In his end: http://www.youtube.com/watch?v=6_eY-FWAb2s
Easy chants are best: "Win for Deke". And for Prysbilla? "Pris-sy flop-per" (to the beat of "Let's Go Rockets"). Also, someone in the Rowdies needs to organize the free throw defense. If anyone is in the Rowdies, can you email me? seeingrocketredATyahooDOTcom
新浪体育讯 北京时间4月23日消息,迪肯贝-穆托姆博意外受伤牵动了无数中国球迷的心,因为膝盖伤势穆大叔18年的职业生涯恐将就此终结,大叔拼搏了一辈子却在生涯最后时刻遭遇这样的伤病实在是让人心痛,新浪体育今日连线穆托姆博对我们敬重的大叔进行了专访,内容如下: 新浪体育:您的受伤让我们所有人都觉得很遗憾、很揪心,你现在感觉怎么样? 穆托姆博:我今天刚做了核磁共振检查确诊,现在能做的就是静静等待周一(当地时间)的手术,事情已经发生了,我必须抬起头来正视这一切,重新打起精神来。 新浪体育:作为姚明的导师、火箭非常非常重要的替补中锋,我们觉得失去你将会对火箭的季后赛前程产生巨大的影响,你怎么看? 穆托姆博:确实很困难,但是我会去球队跟我的队友们说,“你们要相信自己,不要因为我的倒下而影响了情绪。”我们是一支非常出色的团队,姚,特别是姚,今年他打出了一个非常漂亮的赛季,他对比赛的影响力是巨大的,他才是决定火箭季后赛前程的人。我希望我的受伤反而可以激励球队,希望当火箭回到主场的时候他们可以像第一场一样取得压倒性的优势,他们要为我赢得这个系列。 新浪体育:一个如此受人尊敬的老兵、18年生涯任劳任怨一直竭尽全力,我们都觉得你不应该有这样的结局,这太不公平了,你会怪导致你受伤的格雷格-奥登吗? 穆托姆博:我从来没想过自己能在NBA打这么久,我对此已经很感激了。人生不可能是一帆风顺的,你会因为这样那样的问题缺席比赛、缺席赛季,总的来说我的生涯已经非常非常幸运了,回首往事我没有任何遗憾,我18年的篮球生涯是可以用精彩绝伦四个字来形容的。 从我1991年加入联盟,我一直都靠着自己一路打拼过来,我一直努力做到最好,我觉得我已经挺成功了,因为没有多少球员可以像我这样在联盟打这么久、取得这么多的成就。 新浪体育:当你躺在玫瑰花园的地板上,你说自己已经泪流满面,那一刻我们所有人的心也碎了。姚明是个好脾气的球员,但是在你受伤之后他甚至差点和奥登动起手来,你觉得他是在为您出头吗? 穆托姆博:姚就像我的小兄弟,我一直把他护在自己的臂膀下,看着他一天一天成长。我可以和他分享我所有的对篮球的认识、对作为海外球员在美国生活的感受,我知道如果我就这样离开球场他肯定会想念我,就像我也会想念他一样,姚是我最亲近的兄弟。 新浪体育:说到那些荣誉、美好的回忆,大叔你觉得生涯最难忘的时刻是什么? 穆托姆博:最难忘的回忆?天哪,太多了... ..。我觉得要选其中任何一个都不可能,我的生涯是一个整体,而我在联盟留下的声誉就是我最难忘的东西。很多年轻人都把我当成模范、榜样、传奇,说自己想成为“下一个迪肯贝-穆托姆博”,因为他是一个如此出色的篮球运动员、如此出色的队友、朋友,一个如此出色的人,这就是我想给大家留下的回忆。 新浪体育:大叔,我们真诚地希望你和巴蒂尔、阿泰斯特等匹克签约球星今年夏天能来中国,这样我们就能当面献上我们的祝福了。 穆托姆博:谢谢!我七月份就会去中国,没有什么可以阻挡我去中国。手术之后我可能要休息康复数周,但是七月份我一定会去中国,向所有中国的NBA球迷、篮球迷问好! it is "sina" which is a chinese web site interview Deke.someone can translate it for us? Thanks
Every time a Blazer flops, even if the refs decide to not fall for it, everyone should start screaming flop flop flop. The refs might be more hesitant if they notice that everyone is looking for it.
how bout everybody do the finger-wave when a blazer is at the freethrow line!! haha.. like everyone should make a giant finger foam thing and do that!! that'll be funny =P