1. Welcome! Please take a few seconds to create your free account to post threads, make some friends, remove a few ads while surfing and much more. ClutchFans has been bringing fans together to talk Houston Sports since 1996. Join us!

Rokas Jokubaitis (Next Dragic?)

Discussion in 'NBA Draft' started by omgTHEpotential, Oct 6, 2020.

  1. Ottomaton

    Ottomaton Member
    Supporting Member

    Joined:
    Feb 14, 2000
    Messages:
    19,192
    Likes Received:
    15,350
    Apparently Rokas means "Hands" in Lithuanian according to Google translate, which is either a super-cool
    apropos name for a basketball player or an unfortunate irony, depending on his actual hands.


    Clipboard01.jpg

    The same holds true for Latvian, if anybody cares.

    Just on the other Slavic side of the Balto-Slavic language divide are Slovene, where hands is roke, Polish, where it is ręce, Croatian, where it is ruke, and at the far end Russian/Ukranian where it is ruki/ruky.

    And for bonus in each of those languages, "rocket" is "raketa", presumably because it is a modern word without time for linguistic drift.

    That's what happens when I have too much free time and nothing to occupy my mind.
     
    #21 Ottomaton, May 20, 2022
    Last edited: May 20, 2022
    omgTHEpotential and sirjesse like this.
  2. omgTHEpotential

    Joined:
    Apr 4, 2012
    Messages:
    7,512
    Likes Received:
    6,045
    Heh, his first name actually doesn't mean anything in Lithuanian. Hand/hands would be ranka/rankos (our best tennis player is Berankis whose name literally means handless/armless, which is ironic for a tennis player). But yeah, the only other meaning that "Rokas" has in Lithuanian is Lithuanianised term for rock music which we also call "rokas". Google translate is still very bad when it comes to lesser known languages like Lithuanian/Latvian.
     
    Ottomaton likes this.
  3. Bobbythegreat

    Bobbythegreat Member
    Supporting Member

    Joined:
    Jan 23, 2013
    Messages:
    68,645
    Likes Received:
    32,232
    I translated his last name, in Lithuanian it means "Not DMo" which is the highest insult possible.
     

Share This Page